Supermarkten willen namen vegaburger en plantaardige schnitzel behouden

Supermarkten willen dat vleesvervangers herkenbare namen houden. Supermarktkoepel CBL roept het Europees Parlement op het voorgestelde verbod op namen zoals vegaburger, vegetarische worst of plantaardige schnitzel te heroverwegen.

"Consumenten begrijpen deze termen goed en raken er niet door in verwarring. Integendeel: bekende productnamen maken het makkelijker om plantaardige alternatieven in het dagelijks eetpatroon te integreren", aldus Latoya Balogun, die bij het CBL gaat over duurzame ketens en voedingsmiddelen. Haar organisatie heeft een artikel gepubliceerd om stelling te nemen in de discussie.

Het Europees Parlement heeft in oktober al ingestemd met een oproep om vleesgerelateerde termen zoals burger en biefstuk niet langer te gebruiken voor plantaardige producten. Maar de Europese Commissie en de EU-lidstaten moeten zich er nog over buigen. Eerder werd het gebruik van zuivelgerelateerde woorden zoals melk en kaas al verboden voor plantaardige producten.

Veel tegenstanders zien het plan voor een Europees verbod op de vleesgerelateerde termen voor plantaardige producten als een lobby van de vleesindustrie. Maar de wetgeving in lidstaten sluit deze termen nu al soms uit voor vleesvervangers.

Onlangs dreigde Vivera in Nederland nog een boete te krijgen van ruim 1000 euro, omdat de producent van vleesvervangers het woord gehakt op de verpakkingen van zijn plantaardige producten gebruikt. Daarmee overtrad het bedrijf een wet waarin staat wanneer een product gehakt mag heten.

Uiteindelijk besloot de NVWA aangekondigde boetes voor deze overtreding op te schorten. De NVWA wilde afwachten wat er in de Europese Unie wordt afgesproken over de benaming van vegetarische producten.

 

Bron: ANP

Laatste nieuws